Lisas Sē jaunais romāns ievelk lasītājus pa fantastisku tējas ceļu

Nav nejaušības, nav stāsta.





Lijanas māte atkārto šo vienkāršo aforismu, interpretējot savu bērnu sapņus pie brokastīm ar plānu buljonu viņu bambusa mājā nomaļā Ķīnas kalnā. Bet šī Lisas Sē jaunā romāna ievadrinda, Tējas meitene no Hummingbird Lane , ir arī provokatīvs izaicinājums lasītājam. Skatiet derības, ka viņa pievērsīs mūsu uzmanību ikvienā nejaušībā un likteņa līkločā fantastiskā ar tēju pielietā takā, sākot no ķīniešu kalnu cilšu ciematiem līdz narkotiku pārņemtajam Zelta trīsstūrim un Losandželosas šarmam un bagātībai.

(Scribner)

Stāsts sākas mazi, iegremdējot mūs aizraujošā detaļā par vienu nogurdinošu dienu, dzerot tēju kopā ar jauno Lijanu, viņas māti A-ma un pārējo viņu etnisko minoritāšu Akha ģimeni. Pēc darba viņiem divas stundas jādodas uz tējas savākšanas centru, lai saņemtu paziņojumu, ka viņi ir par vēlu pārdot savas lapas oficiālajai kvotai. Skaņa, kas nāk no A-ma, ir ne tik daudz stenēšana, cik vaimanas. Tas viss strādā par puscenu .

Akhas dzīvi padara pieņemamu viņu uzskatu sistēma, kas pārņem katru viņu ikdienas dzīves aspektu. Visa viņu prakse ir nevainojami iestrādāta See prozā. Kad nozagtas pankūkas kumoss noved pie visa ciema pazemojuma, sekojošā attīrīšanas ceremonija šķiet pilnīgi dabiska.



Lijanai ir mācīta akla paklausība tradīcijām, taču viņas ticība drīz tiek pārbaudīta. A-ma ir vecmāte, un, Lijanai palīdzot dzemdībās, viņai jāskatās, kā viņas māte īsteno Akhas bargākos noteikumus, kad tiek pārkāpts nopietns tabu. Viņas sašutums par šo incidentu liek Lijanai apšaubīt tradīciju, un stāsts tiek virzīts uz priekšu, kad viņa paliek stāvoklī ārpus laulības, pārkāpjot vēl vienu tabu.

vai sociālais nodrošinājums tiks paaugstināts 2022. gadā

Šis romāns lielākoties ir Lijanas stāsts, taču, kad viņa atstāj savu ciematu, lai uzsāktu meklējumus cauri daudzām grūtībām, mēs, izmantojot dažādus oficiālus dokumentus, ārsta piezīmes, ģimenes e-pastus un bērnības rakstus, arī varam redzēt Heilijas dzīvi. ķīniešu bārenis, ko adoptējusi turīga Kalifornijas ģimene. Tēja kļūs par tēmu, kurā šie divi stāsti riņķo viens ap otru, Lijanai atrodot tējas tirgotājas aicinājumu, kamēr Halija aug apsēsta ar vienu dāvanu no savas nezināmās dzimtas: vecu žāvētas tējas kūku ar neparastu etiķeti. .

Grūtības, ar kurām Lijana sastopas savā dzīvē, ir tikpat pārliecinošas kā miglas tītās slepenās birzis, kurās viņa un viņas māte audzē īpašu ārstniecisku tēju. Es būtu varējis pavadīt laiku šeit attālajā Ķīnā, taču Sē ir plašākas iespējas, tostarp adopcija Ķīnā, starptautiskais smalkās tējas tirgus un mūsdienu ķīniešu migrācija uz Amerikas Savienotajām Valstīm.



Autore Lisa See (Patricia Williams)

Grūtāk ir rakstīt ar empātiju par bagātiem cilvēkiem, un, tā kā stāsts veic savu lielāko lēcienu — no Ķīnas lauku apvidiem līdz bagātajai Losandželosai —, pēc trim dienām es esmu Beverlihilsā un vakariņoju restorānā Spago. . Taču Sē kā rakstnieces spējām un viņas nevainojamajiem pētījumiem liecina tas, ka viņa nekavējoties atkal pievērš mūsu uzmanību. Es joprojām cīnos ar to, kā lietot nazi un dakšiņu, saka Lijana, kura izvairās ēst greznos restorānos, lai iepirktos Ķīnas tirgos un gatavotu savam vīram kā kārtīga ķīniešu sieva.

Kamēr Lijana cenšas iekļauties nesen Pasadenā ieradušos ķīniešu miljonāru vidū, kuru vairākums ir Hanas, viņas stāsts ir tuvāk Heilijas stāstam. Lijans karājas Han Jaungada rotājumus un pieņem amerikāņu vārdu. Tikmēr Heilijai, kura tagad mācās vidusskolā, jātiek galā ar to, ka viņa ir ķīniete balto draugu lokā, bet tomēr nav pietiekami ķīniešu valoda haņķīniešiem. Viņa cīnās ar spiedienu, ko rada gan pamesta bārene, gan adoptēts bērns, kuru viņas baltie vecāki uzskata par dārgiem. Laimīga, bet dusmīga ir frāze, ko izmanto viņas terapeite, un, izmantojot grupu terapijas sesijas atšifrējumus ar vairākiem adoptētajiem, See sniedz brīnišķīgu ieskatu viņu sarežģītajās emocijās.

Tāpat kā pareizi izturētai tējai no seniem kokiem ir gan garša, gan atgriežas garša, arī šis stāsts līdzsvaro virzību uz mājām. Gan Lijanai, gan Halijai galu galā jāsamierinās ar to, no kurienes viņi nāk, ar to, kas viņi ir tagad, un viņiem ir jāiziet uz kompromisiem ar ģimenes un tradīciju trūkumiem, ja viņi vēlas atgūt savas saknes. Šis romāns ir sulīgs stāsts, kurā ir skaidra līdzjūtība, un tas iedvesmos pārdomām, diskusijām un nepārvaramu vēlmi dzert retu ķīniešu tēju.

Helēna Simonsone ir autors Majora Petigrū pēdējais notikums un Vasara pirms kara .

Tējas meitene no Hummingbird Lane

Autors Lisa See

Scribner. 371 lpp., 27 USD

Ieteicams